Translate

Monday, 20 January 2014

Lirik Lagu HIGURASHI NO KOI (Cinta Higurashi) - JKT48


Konnichiwa…

Hari mendung untuk yang kesekian kalinya. Sinar mentari enggan muncul dengan terik. Hati ini sekarang sedang tidak baik, bad mood rasanya. Entah kenapa, bosan mungkin sedang menghinggapi otakku.

Semangat itu tidak ada hari ini, yang ada hanya aku dan langit mendung di atas sana. Walah, ini malah curhat ya.. *plaaakkkk  Hahahaaa, ini serius dua rius tiga rius sampai rius rius yang lainnya.

Mau bahas apa ya kali ini? Emm. Gimana kalau tentang unit song Higurashi no Koi yang ada di setlist Boku no Taiyou. Lagunya sih enak banget di denger-dengerin, easy listening banget lah. Kalau di Theater biasanya di bawakan oleh Tata dan Ikha, dan saat konser 2nd Anniversary JKT48 tanggal 21 Desember 2013 dan baru di tayangin di tivi tadi malem.

Haruka dan Stella embawakan unit song ini, terlihat kualitas suara dan penghayatan dari Stella. Konser itu merupakan konser terakhir Stella saat menjadi member JKT48. Haruka mengimbanginya dengan sangat baik sekali, meskipun pengucapannya tidak sejelas Stella, namun Haruka sudah berusaha menampilkan bahasa Indonesia dengan baik. Itu juga bukan hal yang mudah untuknya. Good Job…

Merinding juga liat mereka nyanyi di tivi, apa lagi saat pas live? Wow banget mungkin, gak bakalan bisa berkata banyak hanya mampu melihat dan mendengar mereka bernyanyi dengan penuh kekaguman. Ceileehh… sangar banget dah…

Oke deh, coba liat liriknya cekidot…

HIGURASHI NO KOI (CINTA HIGURASHI) JKT48

Tempat dimana serangga berbunyi
Apakah engkau mengetahuinya?
Di dahan pepohonan taman yang
Mulai berubah menjadi gelap

Diriku yang kau kira hanya teman
Walau menangis disini sendiri
Tidak pernah dirimu sadari
Oh, gumaman yang menyedihkan

Sebelum musim ini usai dan berganti
Ku kan terbang ke suatu tempat
Berada di sampingmu membuatku tersiksa
Cinta yang hanya sementara

Reff 1:
Diriku….
Mungkin mungkin mungkin
Tersesat di hutan dalam hati ini

Diriku….
Mungkin mungkin mungkin
Setidaknya tengok dan lihat kesini
Tak terungkapkan dalam kata
Summer ke - enam belas

Jikalau nanti diriku tak ada
Tempat ini pun kan menjadi sepi
Yang dahulu selalu terdengar
Higurashi langit yang jauh

Hari esok berbeda dengan hari ini
Akan selalu terasa sepi
Dulu aku berharap kau menemukannya
Cinta kecil yang satu arah

Reff 2:

Sendiri…
Mungkin mungkin mungkin
Oh, teramat singkat
Kehidupan ini

Sendiri…
Mungkin mungkin mungkin
Ingatlah kebali pernah ada masa
Aku suka pada dirimu
Summer ke - enam belas

*back to Reff 1

Diriku….
Mungkin mungkin mungkin
Setidaknya tengok dan lihat kesini
Tak terungkapkan dalam kata

Higurashi no Koi

***

Download Mp3 --->  HIGURASHI NO KOI - JKT48







            Kembali segar kalau liat Kinal tersenyum kaya' begini. ^_^  hahahaa, alasan untuk kembali mengukir senyum di sela hari sombongku.

Oke deh Osaki ni shitsurei Shimasu...

Semoga Tuhan selalu memberikan kekuatan untuk kita semua. Amin


SAMPAI BERTEMU DI KEADAAN YANG LEBIH BAIK DARI INI

No comments:

Post a Comment